Orangtua Gagal Masuk UI

Seperti biasa, pas sampe di Stasiun Kebayoran, yang gw bidik itu tukang bubur ayam yang endes bingits. Liat punya jam, masih lama tuh sampe di kantor. Akhirnya gw putuskan untuk makan di tempat, alias gak bungkus.

Abis makan gw langsung mesen grab dan meluncur ke kantor dengan perut kenyang. Lalu, sesampainya di kantor masih lah leha-leha 5 menit untuk ngepasin waktu masuk di jam sebelum jam 9 pagi.

Di hape gw tiba-tiba whatsapp group berbunyi, temen kuliah gw Lucky yang bertanya apakah orang tua atau orangtua itu dalam hal penulisan di dalam teks. Maklumlah, berkuliah di Sastra Indonesia pemabahasannya gak jauh-jauh pasti.

Sesampainya gw di meja kok ya semua temen kampus yang ada berargumen tentang orang tua itu disambung apa dipisah dalam penulisannya. Banyak berpendapat disambung, tapi ada juga paham yang dipisah.

Sampe nanya dosen coba, hahahaha. Gak kerasa udah 15 tahun dari pertama kali keterima tahun 2004, sampenya baru sekarang. Ada beberapa dosen yang ternyata berbeda pendapat tentang hal ini. Ditambah tak ada informasi mengenai mana yang benar mana yang salah.

Udah gitu pembahasan sampe ke hal bahwa penyusunan Kamus Besar Bahasa Indonesia itu mayoritas bukan dipegang dan digarap sama anak-anak UI. Hahaha, melebar gak karuan. Malah bawa-bawa almamater.

Kalau gw, yang gw tau itu adalah

1. Orang tua adalah penulisan untuk orang yang lebih tua atau orang yang sudah tua.
2. Orangtua itu penulisan untuk bokap dan nyokap gw sendiri.

Selebihnya kalau menurut gw, udahlah gak perlu membenarsalahkan sebuah hal yang nyatanya gak krusial. Selama hal tersebut pesannya masih sampe, apapun kalau menurut gw bener-bener aja. Yang penting sebagai penulis ngasih info yang terbaik aja.

Gw tau kalau temen gw Lucky itu adalah pengajar sekolah yang tentu dituntut kredibilitasnya dalam memberi tau mana yang benar mana yang salah. Yang penting jangan memberi tau hal yang salah ke orang lain.

Dinamika ini gw tau gak hanya gw dan temen-temen seangkatan gw aja. Pasti di angkatan lain, bahkan angkatan dari jaman baheula pasti berdebat masalah ini. Selalu kasih pesan yang tepat aja.

Karena di dunia digital ini, apalagi Bahasa Indonesia, tentu semua pasti punya pemahaman sendiri atas bahasa dan penulisannya. Belom bahasa Jepang yang pake huruf Kanji yang satu lambang, banyak penyebutannya dan banyak maknanya.

Bahasa tergantung konteks kok. Yang penting pesannya sampe.

Ketawa-ketawanya gw ini jadi teringat jaman kuliah dulu di saat intimidasi-intimidasi selalu ada dari temen-temen sekelas baik ujian maupun tugas. Jadi seru inget-ingetnya.

Oh iya, belakangan ini banyak berita gak bagus karena masalah kegagalan dari SBMPTN yang ada di sekeliling gw. Banyak yang gak keterima di PTN favorit. Mudah-mudahan yang gak keterima dapat diberikan ketabahan dan cari cara lain untuk berkuliah.

Untuk yang keterima selamat ya masuk UI dan PTN favorit lainnya. Mohon maap, gw gak pernah ngerasain kegegalan tersebut sih untuk seleksi PTN, hehehe.

Pulang yuk!

parah loe...

Comments

Popular posts from this blog

KARYA IKHWAN ARYANDI

Perintis Periklanan Itu Bernama Nuradi

Nasi Padang Agensi Jepang