Berbuat Baik Masih Penuh Hambatan

Berangkat menuju kantor di pagi hari terkadang banyak aja godaannya. Terutama telur dadar yang ada di nasi uduk atau nasi warteg. Itulah enaknya menggunakan transportasi umum. Bisa setop dulu, nyamperin godaan tadi, dan membungkusnya sampe kantor.

Setelah kenyang sampe melentung, siangnya gw pun menjajal Soto Lamongan yang ada di Guna Ban sebelah STC. Berjalan menyusuri luaran Plaza Senayan, melewati STC, lalu tiba. Panas banget coy, yaiyalah jam 12 siang.

Yang bikin bahagia itu ternyata Soto Lamongannya endes bingits. Gw kira soto-soto yang ala-ala doang. Ternyata endang bambang gulindang, hehehe. Dengan perut kekenyangan yang tak tentu arah, akhirnya jalan lagi balik ke kantor dengan berpanas-panas ria. Yaiyalah jam setengah 1 siang.

Gak nyangka di luar dikit aja udah bau matahari badan gw. Gw punya badan termasuk busuk sih. Karena itu gw pake deodoran. Gw dan kakak gw. Kalau adek gw mah dapet dari nyokap, gak ada bau badan dan gak pake deodoran juga.

Huh! Udah apek aja baru kelar makan. Yaa... Gak bisa sering-sering kalau gitu ke Soto Lamongan ini. Karena abis makan bau matahari coy.

Permasalahan kembali di kerjaan kemasan sebuah produk Jepang yang sedang gw handle. Kerjaan kecil tapi luar biasa ngeribetin.

Di satu kategori ada tulisan "DIBAWAH LISENSI JEPANG." Gw komplain dong. Karena penggunaan di di sini diperlukan spasi dalam penulisannya. Dari kemaren gw udah kekeuh kalau itu salah.

Terus revisi di kategori lain yang ternyata ada "DI BAWAH LISENSI JEPANG." Lah ini bisa? Gw nanya dong. Nanya ke yang ngerjain kaya art director sama fa artist gak ada yang tau. Udah gitu pada gak mau ngubah jadi bener karena katanya bikin klien ganti plat dalam mencetak kemasannya.

Gw jelasin akhirnya kalau di- yang merupakan bentuk pasi dari me- itu tanpa spasi. Kaya menyapu jadi disapu. Kalau di yang merupakan preposisi kata tempat itu pake spasi. Kaya di rumah atau di kantor.  Percuma gw jelasin ke orang yang awam, sampe kapan juga gak akan ngerti.

Kemasan ini akan dibaca sama seluruh rakyat Indonesia lho. Kalau gak dikasih yang bener ya akan selamanya gak bener.  Karena sebenernya tulisan itu lebih jahat dari gambar atau gambar bergerak. Dampak tulisan itu bikin orang berfantasi lebih jauh.

Gw tau kalau bahasa itu bersifat dinamis dan mengikuti penuturnya. Tapi, hal-hal yang menurut gw prinsip itu kayanya harus disampaikan dengan benar. Karena gw belajar untuk itu.

Tapi, ya kalau klien maunya gitu, beda-beda gitu ya terserah. Yang penting gw udah berusaha untuk ngasih tau yang bener. Soalnya kan klien selalu benar dan kalau klien salah liaht pasal 1, hehehe.

Orang dengan mudahnya ngegampangin tulisan. Gw tau Orang Indonesia kaga doyan baca, tapi mumpung gw tau kan ya gw kasih tau. Paling dari kemasan itu 30% orang baca tulisan "DI BAWAH LISENSI JEPANG" dari yang beli itu aja udah keren banget.

Haahhhh, kesel juga yah. Di dunia yang industrial aja berbuat baik aja masih dianggep salah. Gimana nyoba berbuat benar. Azeg.

Udah ah, udah jamnya pulang ternyata. Jam 17.30 saatnya bungkus hari dengan berjalan pulang mendaki gunung, lewati lembah. Anjir, lagu Ninja Hatori masih terngiang-ngian. Hebat banget yang sadur lagunya ke bahasa Indonesia. Nantjep!

Udah di rumah dan kembali di kamar yang semput dan nyaman. Ditemani dengan berbagai keberantakan yang haQQ, anjaaayy alay banget gw.

Istirohat.

parah loe...

Comments

Popular posts from this blog

KARYA IKHWAN ARYANDI

Perintis Periklanan Itu Bernama Nuradi

Nasi Padang Agensi Jepang